Трудности перевода
Трудности перевода
Как перевести на английский "специальное гашение"?
-
- читатель форума
- Сообщения: 444
- Зарегистрирован: Вс мар 24, 2013 1:50 pm
- Откуда: Минск, Беларусь
Re: Трудности перевода
Если вы имеете в виду сам оттиск штемпеля. то это будет special event postmark, если же процесс - special event stamp cancellation
Re: Трудности перевода
большое спасибо